🗣 会話(英語) Link to heading
Field Marshal:
HQ, car number 22 has stopped at kilometer 8 with a suspension issue.
HQ:
Understood. Is the driver safe?
Field Marshal:
Yes, the driver is safe and waiting for assistance.
HQ:
Send a recovery team immediately and update me on the ETA.
Field Marshal:
Recovery team dispatched, ETA 10 minutes, HQ.
🇯🇵 日本語訳・解説 Link to heading
Field Marshal:
本部、22号車が8キロ地点でサスペンショントラブルで止まっています。
HQ:
了解です。ドライバーは安全ですか?
Field Marshal:
はい、ドライバーは安全で支援を待っています。
HQ:
すぐに回収チームを派遣し、到着予定時刻を報告してください。
Field Marshal:
回収チームは派遣済みで、到着予定は10分後です、本部。
✅ ワンポイント表現 Link to heading
- suspension issue
→ サスペンショントラブル - ETA (Estimated Time of Arrival)
→ 到着予定時刻 - send a recovery team
→ 回収チームを派遣する
🔁 練習のヒント Link to heading
- トラブル状況と安全確認はセットで報告しましょう。
- ETAは非常に使われる略語なので覚えておくと便利です。