🗣 会話(英語) Link to heading
Staff:
HQ, there’s a photographer near KM 5. Is he cleared to be there?
HQ:
Let me check. Do they have a red or green vest?
Staff:
He’s wearing a red vest, number 014.
HQ:
Copy. That’s an authorized position.
Staff:
Understood. No further action needed.
🇯🇵 日本語訳・解説 Link to heading
Staff:
本部、キロポスト5付近にカメラマンがいます。立ち入り許可はありますか?
HQ:
確認します。ベストの色は赤ですか?緑ですか?
Staff:
赤いベスト、番号は014です。
HQ:
了解。許可された位置です。
Staff:
承知しました。対応は不要です。
✅ ワンポイント表現 Link to heading
- Is he cleared to be there? → そこにいる許可があるか?
- authorized position → 許可された場所
- No further action needed → これ以上の対応は不要